Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Telugu Glossary #13

Open
g-savitha opened this issue May 29, 2023 · 5 comments
Open

Telugu Glossary #13

g-savitha opened this issue May 29, 2023 · 5 comments

Comments

@g-savitha
Copy link
Contributor

g-savitha commented May 29, 2023

Adding a list of commonly used translations

Term Translation
App యాప్
Apps యాప్‌లు
Attribute ఆట్రిబ్యుట్
Assert అస్సెర్ట్
Browser బ్రౌజర్
Component కంపోనెంట్ / కాంపోనెంట్
Conditional / Condition కన్డీషనల్ / కన్డీషన్
Copies కాపీలు
Declarative డిక్లరేటీవ్
Ecosystem ఎకో సిస్టమ్
Expression ఎక్స్ప్రెషను
Elements ఎలిమెంటులు
Editor ఎడిటర్
Function ఫంక్షన్
Javascript జావాస్క్రిప్ట్
Immutable ఇమ్మ్యుటబల్ (మార్పులేని)
Library లైబ్రరీ
List లిస్ట్
Locally లోకల్గా
Method మెథడ్
Mock మాక్ (రెప్లిక)
Model మోడల్
Mutate మ్యుటేట్ (మార్చు)
Mutable మ్యూటబుల్ (మార్చగల)
Mutation మ్యుటేషన్
Mutating మ్యూటేటింగ్
Object ఆబ్జెక్ట్
Objects ఆబ్జెక్టులు
Overview ఓవర్యూ
Page పేజి
Parent పేరెంట్
Playgrounds ప్లేగ్రౌండ్స్
Render రెండర్
Static స్థిరమైన
Step-by-step స్టెప్-బై-స్టెప్
Submit సబ్మిట్
Syntax సింటాక్స్
Tutorial టుటోరియల్
Text టెక్స్ట్
Try it on Codepen దీన్ని Codepen లో ప్రయత్నించండి
Tic-Tac-Toe టిక్-టాక్-టో
Value వాల్యూ
Variable వేరియబుల్
Version వెర్షన్
View వ్యూ
Virtual వర్చువల్

Content that does not need to be translated:

No translation required
API
array
babel
boolean
bundle
class
constructor
context
CDN
Create React App
DOM
event
event-handler
fragments
HTML
JSON
JSX
MDN
Tick
package
props
portal
ref
React
React Native
strings
state
Web(Encounter capitalized Web, don't translate)
Webpack
widgets
UI
key
return
@g-savitha
Copy link
Contributor Author

This might be a good ref to add few more terms to the list in the future as we proceed
reactjs/zh-hans.react.dev#2

@imranshahshaik
Copy link

@g-savitha hello. I think mock is often said in the context of mock interviews. So will (వెక్కిరించూ) be correct translation in that scenario?

@g-savitha
Copy link
Contributor Author

g-savitha commented Aug 19, 2023

Hey @HumbledImran . Here mock refers to ‘mocking things’ in general for example ‘mocking unit tests’. We do mocking to replicate the exact scenario. We can consider ‘mock’ as replica here. Make sure when you do the translation it’s easy to understand and it doesn’t change the meaning of the original sentence. In this case Since ‘mock’ is a word widely used in tech and also as far as I remember In some testing frameworks we use ‘mock‘ in syntax. So I guess it's a good practice to write it as మాక్ and define the meaning of its behaviour in the braces for example : మాక్( రెప్లిక/mock)

@g-savitha
Copy link
Contributor Author

Maybe I wrote వెక్కిరించూ to make the user understand the literal meaning of the word earlier. I changed it now. Thanks for pointing out

@imranshahshaik
Copy link

No problem. If I can help in any other way point them out.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

2 participants